港媒稱,參與一個(gè)政府項(xiàng)目的科學(xué)家稱,內(nèi)地學(xué)校正在悄悄測(cè)試一臺(tái)利用人工智能技術(shù)給學(xué)生作文打分的功能強(qiáng)大的機(jī)器。
據(jù)香港《南華早報(bào)》網(wǎng)站5月27日?qǐng)?bào)道,在政府的大力支持下,人工智能技術(shù)正在中國(guó)迅速發(fā)展,這項(xiàng)技術(shù)正在被廣泛應(yīng)用于日常生活的許多領(lǐng)域。這項(xiàng)技術(shù)的設(shè)計(jì)目的在于理解文本的總體邏輯和意思,并對(duì)文章的整體質(zhì)量做出合理的、酷似人類的判斷。其然后會(huì)給文章打分,并且就寫作風(fēng)格、結(jié)構(gòu)和主題等方面提出改進(jìn)意見。這項(xiàng)約6萬(wàn)所學(xué)校正在應(yīng)用的技術(shù)被期望能夠開展更深入的“思考”,而不是僅僅擁有拼寫檢查功能。例如,如果某些段落開始偏離主題,計(jì)算機(jī)將會(huì)做出標(biāo)記。
報(bào)道稱,參加這一項(xiàng)目的大多數(shù)學(xué)校的家長(zhǎng)都沒有收到通知,僅有得到授權(quán)的工作人員才有進(jìn)入系統(tǒng)終端的權(quán)限,評(píng)分結(jié)果嚴(yán)格保密。
報(bào)道稱,這項(xiàng)技術(shù)將有助于減少教師在作文評(píng)分中花費(fèi)的時(shí)間,幫助他們避免因注意力渙散或無(wú)意識(shí)的偏見等人為問(wèn)題而造成的評(píng)分不一致。它還可以幫助更多的學(xué)生,特別是資源有限的偏遠(yuǎn)地區(qū)的學(xué)生,更迅速地提高寫作技能。這臺(tái)機(jī)器類似于電子評(píng)分器,即美國(guó)教育考試服務(wù)中心用于給參加研究生申請(qǐng)考試的學(xué)生的作文打分的一個(gè)自動(dòng)化系統(tǒng)。但是與電子評(píng)分器不同,這個(gè)機(jī)器既能讀中文,也能讀英文。
科學(xué)家堅(jiān)稱,該技術(shù)旨在幫助而不是取代人類教師。
中國(guó)人民大學(xué)附屬中學(xué)教務(wù)處主任王京(音)說(shuō):“我們(對(duì)待測(cè)試)的態(tài)度是非常謹(jǐn)慎的。”
他說(shuō):“學(xué)校的事情歸于校園。”他補(bǔ)充說(shuō),根據(jù)學(xué)校與項(xiàng)目組織者達(dá)成的協(xié)議,“測(cè)試結(jié)果不會(huì)向公眾公布”。
接受采訪的大多數(shù)學(xué)校都給出了類似的評(píng)價(jià)。這些學(xué)校表示,這臺(tái)人工智能評(píng)分機(jī)器遠(yuǎn)非完美。教師們列舉了很多非常出色的文章卻被打了低分的案例。
目前,這個(gè)軟件僅用于給內(nèi)部考試打分。而且沒有一所學(xué)校計(jì)劃在將會(huì)影響學(xué)生正式學(xué)業(yè)記錄的考試中使用這項(xiàng)技術(shù)給作文打分。
王京說(shuō):“這項(xiàng)技術(shù)仍處于初期階段。”